Dikush në Komunën e Prizrenit është analfabet me letra
Kushdo që merret me tekstin që publikohet në faqen zyrtare të Komunës së Prizrenit, ka probleme të mëdha sa i përket gjuhës shqipe.
Në faqen e Komunës së Prizrenit, janë gjetur dhjetëra gabime gramatikore e logjike.
Tek vegëza ku mund të mësoni sipërfaqen e Komunës së Prizrenit, pak kuptohet se çka ka dashur të tregojë autori i shkrimit.
“Prizreni me së shpeshti quhet: Ana e Prizrenit, bazeni i Prizrenit ose Rrafshi i Dukagjinit. Kufizohet me Komunat e Gakovës, Rahovedt, Suharekë, Shtërpces dhe Dragashit si dhe me Shqipërinë dhe Maqedoninë” shkruan aty.
E pos gabimeve gramatikore, ka edhe logjike, si për shembull:
“Për këtë arsye rafshi i Prizrenit gjendet në lartësi mbidetare rreth 400 metra dhe disa maje të Sharrit kalojnë lartësinë 2000 m të lartësis mbidetare. Klima e qytetit është jashtëzakonisht e Ilojllojshme”.
Shikojeni edhe vet:
(Kosova Sot)